您身边的小语种培训学校
济南欧风小语种培训学校热线电话
您所在的位置:首页 > 法语培训 > 法语听力 > 法语听写-谁笨拙?谁不笨拙?

法语听写-谁笨拙?谁不笨拙?

时间:2017-02-04 14:24 来源:济南欧风 作者:济南欧风

法语听写是很多学习法语的小伙伴们攻克不下的失分点,那么想要提高的最好方法,没有之一,就是多练!那么,你准备好纸和笔了吗?点击下面音频播放吧~

 

法语听力原文

Jacques est malhabile. Il chante comme une casserole. Il n’est pas capable de faire une omelette, en maths il est nul et il conduit comme un pied. Paul, c’est le contraire. Il est très habile. Il a un talent fou. Il chante comme un ténor. Concernant la cuisine, c’est un vrai cordon bleu. C’est une tête en maths et c’est un as du volant.

法语听力理解

Jacques不是一个灵巧的人,他五音不全,不会摊煎蛋,数学还极差。然而,Paul,却跟他相反,是一个能干的人,他非常有天赋,是一位男高音,说到烹饪,他真是一位手艺高明的厨师,他是数学尖子,还是汽车驾驶能手。

法语词汇解析

habile / malhabile 灵巧的/不灵巧的

un cordon bleu 烹饪大师

un as du volant 汽车驾驶能手

咨询欧风法语课程、获取学习资料,【在线咨询】或致电0531-86038817
© 版权声明 凡本网注明"稿件来源:"济南欧风“的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属济南欧风所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:济南欧风",违者本网将依法追究法律责任。

欧风官网专享试听礼包

×

领取礼包!


姓名: 电话:
HOME
在校生服务
课表查询 调课申请
咨询热线

0531-86038817