您身边的小语种培训学校
济南欧风小语种培训学校热线电话
您所在的位置:首页 > 意大利语培训 > 意语词汇 > 欧风小语种培训讲解dare a bere a qlcu

欧风小语种培训讲解dare a bere a qlcu

时间:2018-07-19 16:55 来源:未知 作者:jnopfun

  今天欧风小语种培训老师来为济南意大利语学习的小伙伴送干活啦!相信学习意大利语的小伙伴都知道,意大利语是一门不按套路出牌的语言。很多意大利语词汇都跟我们理解的不一样。在这呢,欧风小语种培训老师就为大家讲解一个意大利语词汇dare a bere a qlcu,它真的真的和喝水没啥关系。

欧风小语种培训讲解dare a bere a qlcu

  相信很多看到这个词汇的小伙伴,感觉这个词汇很简单!dare动词给的意思,bere 是动词喝的意思,直译就是给某人点喝的东西嘛!

  No, no, 如果这样翻译,那可就大错特错了。

  听君一席话,千万不要小看意大利的谚语或俚语,因为它们总是会带给你出其不意的翻译感受。这个词和喝水真的一点关系都没有。

  首先来看下意大利语的解释,看看是否可以猜的出来:

  intendere o fare credere vera una falsità, oppure fare credere ad uno quel che non è.

  设法或让别人相信一件虚假的事情为真,或者让别人相信子虚乌有的东西。

  所以,翻译成中文,这个词组就是指欺骗,哄骗的意思,那么我们还有一些近义词可以表示这个词组,一起来看一下:

  Imbrogliare

  例:imbrogliare un cliente 欺骗顾客

  Ingannare

  例:ingannare qlcu. con false promesse 用假诺言欺骗某人

  Truffare

  Truffare意思更加的贬义,有诈骗的含义。

  例:Sono stati truffati. 他们被欺诈了。

  下面再用几个例句来巩固一下刚才所学词组的用法。

  1. Hanno detto un sacco di cose stupide, per dare a bere a quei giovani.

  他们说了一箩筐愚蠢的事情,为了要欺骗那些年轻人。

  2. Per quanto riguarda questo fatto, non hai bisogno di darla a bere a nessuno.

  针对这件事情,你无须去欺瞒任何人。

  3. Fai attenzione! Non hai notato che stava dando a bere al pubblico?

  长点心吧!你没注意到当时他在欺骗大众吗?

  所以,看完今天欧风小语种培训老师的讲解,大家可要记住这个词组真的和喝水没啥关系了哦。

咨询欧风法语课程、获取学习资料,【在线咨询】或致电400-158-1755
© 版权声明 凡本网注明"稿件来源:"济南欧风“的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属济南欧风所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:济南欧风",违者本网将依法追究法律责任。

欧风官网专享试听礼包

×

领取礼包!


姓名: 电话:
HOME
在校生服务
课表查询 调课申请
咨询热线

400-158-1755