您身边的小语种培训学校
济南欧风小语种培训学校热线电话
您所在的位置:首页 > 意大利语培训 > 意语语法 > 济南意语学习:dimenticare与dimenticarsi的区别

济南意语学习:dimenticare与dimenticarsi的区别

时间:2018-12-18 13:22 来源:济南欧风 作者:济南欧风

  济南意语学习的小伙伴,你们知道在意语中dimenticare与dimenticarsi有何区别吗?今天为了帮助大家更好的区分dimenticare与dimenticarsi,济南欧风意语培训老师就为大家详细的介绍一下,济南意语学习的小伙伴一起来看看吧。

济南意语学习:dimenticare与dimenticarsi的区别

  ① dimenticare:

  [v.tr.]

  perdere la memoria anche temporaneamente riguardo a qualcosa o qualcuno, non ricordare qualcosa o qualcuno

  及物动词,忘记某事或某人

  ② dimenticarsi:

  [v.tr.] / [v.intr.] + di

  - 既可以做及物动词也可以做不及物动词

  - 做不及物动词时,后面要跟上介词di衔接

  例子:

  1. Ha dimenticato i libri a scuola.

  他把书忘在学校里了。

  2. Ha dimenticato il passato.

  他已将过去抛之脑后了。

  (注:当dimenticare和passato:过去 搭配时,含义上有一些细微的感情差异,不是说他把过去所有的一切都忘记了,而是有一种将过去放下,抛之脑后的意思。)

  3. Si è già dimenticato di noi.

  他已经把我们忘记了。

  注意:

  1. dimenticarsi有时比dimenticare的含义更广泛。如:

  Mi sono dimenticata della lezione.

  我忘记去上课了。

  (这里忘记的是“去上课”这个动作,而非忘记“上课的内容”。)

  2. dimenticarsi和dimenticare的后面都可以接动词不定式(即动词原形),都用前置词di衔接,此时二者含义一样:

  dimenticarsi di fare qualcosa = dimenticare di fare qualcosa

  es:

  Dimentico sempre di prendere le medicine.

  =Mi dimentico sempre di prendere le medicine.

  我常常忘记吃药。

  3.当dimenticarsi作及物动词使用时,含义和dimenticare一样。如:

  Ho dimenticato il numero di telefono di Marco.

  =Mi sono dimenticato il numero di telefono di Marco.

  我忘记了Marco的电话号码。

  好了,以上就是为济南意语学习的小伙伴进行的讲解,大家看完之后是不是很轻易的就能区分dimenticare与dimenticarsi了呢?

咨询欧风法语课程、获取学习资料,【在线咨询】或致电0531-86038817
© 版权声明 凡本网注明"稿件来源:"济南欧风“的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属济南欧风所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:济南欧风",违者本网将依法追究法律责任。
HOME
在校生服务
课表查询 调课申请
咨询热线

0531-86038817

0531-86038979