【双语】跟着屋塔房王世子学韩语
时间:2017-07-04 14:03 来源:济南欧风 作者:济南欧风
法语: 有趣的法国谚语 法语大小写规则 深度解读法国留学就业前景 法语课程安排
德语: 德语语法 德语辅音发音规则 TestDaF德福考试经验分享 德语课程安排
西班牙语: 西班牙语词汇 西班牙语考试资讯 西班牙语课程安排
暑假到了,不能不做的一件事就是“补剧”。《屋塔房王世子》是韩国KBS电台于2012年出品的年度好剧,一些年纪比较小的韩语学子可能还没有看过,这部剧虽说是古今结合,但涉及到的现代日常生活片段比较多,非常适合韩语初学者。济南欧风今日为各位带来《屋塔房王世子》中的经典对白,希望能为大家提供一些帮助:
【对话1】
세자:이 음식의 이름이 무엇이냐?
박하:오므라이스요.
세자:오므라이스.
신하:오므라이스.
세자:내 이곳에 와서,처음으로 기쁘구나.
【译文】
世子:这道菜叫什么名字?
朴荷:蛋包饭
世子:蛋包饭
臣子:蛋包饭
世子:我来到此地第一次感到如此欢欣
单词学习:
오므라이스 (来自英文的 omelet rice) [오므라이쓰] 【名词】蛋包饭
补充单词:
1、음식:食物,饮食
2、이름:名字
3、처음:第一次
4、무엇[무얻]:【代名词】什么
5、이곳[이곧]:【代名词】此地,这个地方,这里
6、기쁘다:【形容词】高兴,开心
【对话2】
A:아가씨, 괜찮아요?
B:네, 고맙습니다.
A:저잠시만요.
【译文】
A:小姐,还好吗?
B:还好,谢谢。
A:稍等我一下。
单词学习:
韩语里的“谢谢”:
1. 고맙습니다. 敬语形式,用于比较正式或尊敬的场合;
고마워요. 用于朋友之间或者比较不需要特别尊重的场合(敬语形式);
고마워. 对亲密的朋友或晚辈(非敬语形式)。
2. 감사합니다.
감사:感谢(汉字)敬语形式,用于比较正式或需要尊敬的场合,比고맙습니다更正式
常用句型:
괜찮아요? 没事吧?还好吗?
고맙습니다.谢谢。
잠시만요. 请稍等一下。
补充单词:
1、아가씨【名词】小姐
例句:아가씨, 여기 물 좀 갖다 주세요. 小姐,请拿点水来。
2、괜찮다
1).【形容词】不错。可以。还行。还可以。差不多。不坏。不懒。
2).【形容词】 没关系。不要紧。无妨。不打紧。没什么。
3、잠시
1).【名词】一刻. 一会儿. 一下. 暂时. 片刻.
2).【副词】一会儿. 一下. 一时. 临时. 半刻. 姑且. 暂. 暂且. 暂时. 片刻.
更多 热点资讯 相关文章