您身边的小语种培训学校
济南欧风小语种培训学校热线电话
您所在的位置:首页 > 西班牙语培训 > 西语词汇 > 济南西班牙语培训:西语词汇之同音形近词讲解

济南西班牙语培训:西语词汇之同音形近词讲解

时间:2020-01-20 13:16 来源:未知 作者:Amy

济南西班牙语培训:西语词汇之同音形近词讲解。学习西班牙语少不了的就是对于西语词汇的积累,因为不管大家做哪类题型,如果大家的西语词汇掌握不够的话,是很难将题目理解清楚的,所以学习一门语言的前提就是掌握足够的词汇量。在西语词汇当中有很多的同音形近词,很多同学在做题时经常出现混淆。

济南西班牙语培训:西语词汇之同音形近词讲解

今天小编来为大家讲解一下,关于西语西语词汇中的同音形近词具体要如何区分,希望大家可以将小编列举出的例子掌握起来。

1.injerir和ingerir

injerir

→ Significa meter una cosa en otra, o inmiscuirse en asuntos ajenos.

指把一个事物加入到另一个中,或是指干涉别人的事情。

【例句】

1. El escritor aún debía injerir algunas notas explicativas en texto.

作者仍然不得不在文本中插入一些解释性的说明。

2. No deberías injerir en la relación de Paco y Rita, es algo que no te incumbe.

你不应该干涉Paco和Rita的关系,这不关你的事。

ingerir

→ Se refiere al acto de introducir comida o bebida en la boca.

指把食物或饮料放入嘴里的行为。

【例句】

1. Prohibido ingerir bebidas alcohólicas en este local.

这个地方禁止喝酒。

2. Según le indicaron, debía ingerir por lo menos diez miligramos al día.

按照指示,每天至少要摄入10毫克。

2.habitar和abitar

habitar

→ Significa vivir o morar en un lugar.

表示居住在一个地方。

【例句】

1. El edificio está completamente habitado.

这栋建筑住满了人。

2. La alcaldía tenía el proyecto de habitar esta zona de la ciudad.

市长计划将城市的这个区域划为居民区。

3. En esta casa habitan cuatro personas.

这个房子里住着四口人。

abitar

→ Se refiere a amarrar un cabo en un poste, y es una palabra propia del ámbito náutico.

指在柱子上系上缆绳,是航海领域的一个专有词汇。

【例句】

1. Tienes que abitar este cabo en aquel poste.

你需要在那根柱子上系上缆绳。

2. El barco iba a lanzar el ancla, por eso el marinero estaba listo para abitar el cabo.

船要下锚泊定,所以海员们准备系好缆绳。

济南西班牙语培训:西语词汇之同音形近词讲解。学习西语词汇是一个日积月累的过程,大家也不要着急,每天掌握一部分,长时间下来大家就可以突破这一系列的西语词汇了。

咨询欧风法语课程、获取学习资料,【在线咨询】或致电0531-86038817
© 版权声明 凡本网注明"稿件来源:"济南欧风“的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属济南欧风所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:济南欧风",违者本网将依法追究法律责任。

欧风官网专享试听礼包

×

领取礼包!


姓名: 电话:
HOME
在校生服务
课表查询 调课申请
咨询热线

0531-86038817