欧风小语种
济南欧风 > 德语培训 > 德语留学生活 > 【必读】德语好玩的词汇整理!留学生快拿小本子记笔记吧!

【必读】德语好玩的词汇整理!留学生快拿小本子记笔记吧!

时间:2021-03-22 13:41  作者:济南启明留学  来源:欧风网整理  

摘要:好玩的德语词汇整理,快拿小本本抄作业啦!   

 

德语好玩的词汇

今天小欧整理了一下

我们一起来看看

 

Zigeunersoße(Zigeunersauce)

Zigeuner(“吉普赛人”)是一个外来词。几世纪以来,欧洲一直认为吉普赛人是具有异国风情的流浪者。“Zigeuner”一词常让人联想到原始低级的游牧生活和更高的犯罪率,因此在现代德语中被视为具有歧视含义,正确的叫法是辛提人和罗姆人(Sinti und Roma),这是两个生活在欧洲的少数民族。纳粹德国时期,这些少数民族也同犹太人一样遭到了纳粹残酷的迫害。同样,与这个词相关的一些食品名称,如“吉普赛肉汁”(Zigeunersoße)、“吉普赛肉排”(Zigeunerschnitzel)等复合词自然也是我们应避免使用的。2020年,联合利华旗下的德国食品公司Knorr把其广受欢迎的“吉普赛酱汁”改名为匈牙利风格辣椒酱,原因是该产品名涉嫌种族歧视而被投诉。

Negerkuss

 

巧克力之吻(Schokokuss)是一种外层包裹着巧克力脆皮的甜品,风靡于欧洲年轻人中。它最初起源于法国,其法语名为Tête de nègre,字面意思是“黑人的头”;因为馅料甜蜜绵软,它在法语也被称为baiser,意为亲吻。最初传入德国时,这一甜品被称为„Negerkuss“(黑人之吻) 或 „Mohrenkopf“(黑人的头),后来这些名称被指涉嫌种族歧视,市面上的相关产品改名为Schokokuss或 Schaumkuss,但仍有人习惯使用旧名称。Neger这一词来自于奴隶制和种族主义盛行的时代,带有强烈的歧视意味,所以不应再把“巧克力之吻”称之为Negerkuss。

 

 türken

动词türken有“伪造,仿制”之意。因为土耳其集市上经常有大品牌的冒牌货以低价出售,就有了türken这个词。比如有人会把抄袭造假的博士论文称为“getürkte Doktorarbeit”。然而,将个别行为升级为对某一群体的刻板印象,无疑是一种偏见。同理,德语中动词“polen”曾经是“偷窃”的同义词,abjuden则表示“压低价格购买”,这些词都有地域歧视色彩,现在也基本不再使用了。

 

 

如需了解更多内容,敬请关注我们!

 

 

德语丨法语丨西语丨意语丨俄语丨日语丨韩语

 

全语种语言学习和欧亚国家留学

 

这里有关于你想要的干货

关键字: 济南德语 笔记 本子 快拿 整理 好玩 必读 德语 留学生 词汇

欧风德语热门课程

在线报名

姓名:
电话:
数据已加密保证您的信息安全
试听课程:
验证码:   数据已加密保证您的信息安全
*免费3课时预约体验,更多学习伴手礼。
欧风小语种培训立即报名
欧风新人礼包