您身边的小语种培训学校
济南欧风小语种培训学校热线电话
您所在的位置:首页 > 日韩语培训 > 日语培训 > 日语语法 > [济南欧风日语]中日双语讲语法:かねがね

[济南欧风日语]中日双语讲语法:かねがね

时间:2017-06-10 16:43 来源:济南欧风 作者:济南欧风

日语语法
 

  双语阅读是提升日语阅读能力的非常有效的方法,通过联系上下文可以对所学单词产生更深刻的认识,那么,用双语学语法,会不会有事半功倍的效果呢?下面,请和济南欧风一起来验证一下吧:
 

  問題

  问题

  「かねがね」の使い方が適切なのはどちらでしょう?

  下列句子中“かねがね”使用正确的一项是?

  1.着任のごあいさつかねがねおうかがいしました。

  1.到任的寒暄“かねがね”拜访过了。

  2.お噂はかねがねおうかがいしております。

  2.“かねがね”有耳闻。
 

  解説

  解说

  「かねがね」には「以前から、前もって」という意味があります。漢字では「予予」と書きます。

  “かねがね”是“从前、老早就”的意思。汉字写作“予予”。

  「兼ね兼ね」とも書きますが、「大は小を兼ねる」「総理が外相を兼ねる」などと言うときの「兼ねる」のように、「1つで2つ以上のはたらきをする」という意味はありません。

  虽然也写作“兼ね兼ね”,但它并不像“大兼小用”、“总理兼任外相”中的“兼ねる”一样,有“1个事物有2个以上作用”的意思。

  よって、2のように「お噂はかねがねおうかがいしております」と言うのは適切ですが、1のように「着任のごあいさつかねがねおうかがいしました」のように用いるのは不適切です。

  所以,2“早有耳闻”的这种说法是适当的,而1“到任的寒暄‘かねがね’进行过了”的用法是不合适的。

  1のような場面で用いるのが適切な言葉は、「~のついでに」「~がてら」「~を兼ねて」という意味を持つ「かたがた」です。「着任のごあいさつかたがたおうかがいしました」、これならOKです。

  1这种情况应该使用的词是“かたがた”,它有“~的同时”“~顺便”的意思。“着任のごあいさつかたがたおうかがいしました”(前来拜访告知上任消息),这样就OK了。

  「かたがた」=~を兼ねて

  “かたがた”=~的同时

  「かねがね」=以前から

  “かねがね”=从前就

  です。ちょっとややこしいですが、「かね」という音を含む「かねがね」には「~を兼ねて」という意味はないとご記憶ください。

  虽然有些复杂,但请记住“かねがね”虽然有“かね”的音,却没有“~的同时”的意思。

  ということで、正解は2「お噂はかねがねおうかがいしております」でした。

  所以正确答案是2.“早有耳闻”。

  なお、ますますややこしいのですが、「かねがね」と同じ意味をもつ言葉には「かねて」があります。「お噂はかねて(から)おうかがいしております」などと用います。

  此外,与“かねがね”意思相同的词还有“かねて”(事先,早先),这让区分变得更加复杂了。用法如“お噂はかねて(から)おうかがいしております”。

咨询欧风法语课程、获取学习资料,【在线咨询】或致电400-869-2808
© 版权声明 凡本网注明"稿件来源:"济南欧风“的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属济南欧风所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:济南欧风",违者本网将依法追究法律责任。

欧风官网专享试听礼包

×

领取礼包!


姓名: 电话:
HOME
在校生服务
课表查询 调课申请
咨询热线

400-158-1755